Hindi word translated to English as “burnt” and “spiced” has also been translated to “spicy” and more.
The word translated as “baked” and a similar one to “burp” have been added to the dictionary.
The word translated “spiciness” is the same word as the one used in “spice”.
The word translates to “a lot of food” and it’s similar to the word “spices” in English.
“It was translated from Sanskrit to English with the English translation as ‘spice’ and the Hindi word as ‘burp’,” a Google India spokesperson told CNN.
The word “bakshish” translates to the phrase “a great bowl of food”, which is translated to “a big bowl of delicious food”.
The translation of “bake” is “sour” and the word translated from “sours” is a variation of the word used to refer to sourdough bread.
It’s not clear how many translations of the words have been uploaded, or if the word has actually been used.
The definition of a “bakery” is to bake a cake or cake with a certain amount of ingredients.
Google India’s spokesperson said that the word was used by people who wanted to be “nice and polite” and not mean “make something out of nothing”.
“People are just saying that this word is very similar to ‘bakery’, but this is really just an extension of this word,” he said.